Todas as mensagens de sistema

Ir para: navegação, pesquisa

Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.

Filtro
Filtrar por estado de personalização:    
Primeira página
Primeira página
Última página
Última página
Nome Texto padrão
Texto atual
semantictasks-diff-message (disc)Aqui estão as diferenças:
semantictasks-newtask (disc)Nova tarefa:
semantictasks-newtask-msg (disc)A tarefa "$1" acaba de ser criada.
semantictasks-reminder (disc)Lembrete:
semantictasks-reminder-message2 (disc)Só para lembrar que a tarefa "$1" acaba em $2 {{PLURAL:$2|dia|dias}}. $3
semantictasks-taskassigned (disc)Tarefa atribuída:
semantictasks-taskclosed (disc)Tarefa fechada:
semantictasks-taskclosed-msg (disc)A tarefa "$1" acaba de ser fechada.
semantictasks-taskupdated (disc)Tarefa atualizada:
semantictasks-text-message (disc)Aqui está a descrição da tarefa:
semantictasks-updatedtoyou-msg2 (disc)A tarefa "$1" acaba de ser atualizada.
semicolon-separator (disc);
semiprotectedpagemovewarning (disc)''Nota:''' Esta página foi protegida de modo que apenas usuários registrados possam movê-la. A última entrada no histórico é fornecida abaixo para referência:
semiprotectedpagewarning (disc)'''Nota:''' Esta página foi protegida, sendo que apenas usuários registrados poderão editá-la. A última entrada no histórico é fornecida abaixo para referência:
sep (disc)set.
september (disc)setembro
september-gen (disc)setembro
servertime (disc)Horário do servidor:
session_fail_preview (disc)'''Pedimos desculpas, mas não foi possível processar a sua edição devido à perda de dados da sua sessão. Por favor tente novamente. Caso continue não funcionando, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta.'''
session_fail_preview_html (disc)'''Desculpe-nos! Não foi possível processar a sua edição devido a uma perda de dados de sessão.''' ''Como o projeto {{SITENAME}} possui HTML bruto ativo, a previsão não será exibida, como uma precaução contra ataques por JavaScript.'' '''Se esta é uma tentativa de edição legítima, por favor tente novamente. Caso continue não funcionando, tente [[Special:UserLogout|desautenticar-se]] e voltar a entrar na sua conta.'''
sessionfailure (disc)Foram detetados problemas com a sua sessão; Esta ação foi cancelada como medida de proteção contra a intercepção de sessões. Experimente usar o botão "Voltar" e atualizar a página de onde veio e tente novamente.
sessionfailure-title (disc)Erro de sessão
sf-autoedit-wait (disc)Aguarde...
sf-createcategory-with-name (disc)Criar categoria: $1
sf-createform-with-name (disc)Create form: $1
sf-createproperty-with-name (disc)Create property: $1
sf-createtemplate-with-name (disc)Create template: $1
sf-pageschemas-createtitle (disc)Title of form for new pages:
sf-pageschemas-edittitle (disc)Title of form for existing pages:
sf-pageschemas-inputtype (disc)Input type (leave blank to set to default):
sf-pageschemas-pagenameformula (disc)Page name formula:
sf-preview-header (disc)Form preview
sf-preview-note (disc)This is what the form will look like when it is in use:
sf_autoedit_anoneditwarning (disc)Aviso: Não está autenticado. O seu endereço IP será gravado no histórico de edições da página.
sf_autoedit_noformfound (disc)Não foi especificado um formulário.
sf_autoedit_nosemanticform (disc)Não foi possível obter o formulário $2 para a página $1. Para mais detalhes, consulte [[{{#special:FormEdit}}/$2/$1]].
sf_autoedit_notargetspecified (disc)Não foi especificada uma página de destino.
sf_autoedit_readonly (disc)Não são permitidas alterações da base de dados. Motivo: $1
sf_autoedit_success (disc)A página [[$1]] foi modificada usando o formulário $2.
sf_autoedit_summary (disc)Edited automatically from page $1.
sf_autoedit_toomanyformsfound (disc)Há mais do que um formulário disponível para a página.
sf_bad_date_error (disc)deve ser uma data válida
sf_bad_email_error (disc)deve ter um formato válido de email
sf_bad_number_error (disc)deve ser um número válido
sf_bad_url_error (disc)deve ter o formato correto da URL, começando com 'http'
sf_blank_error (disc)Não pode ficar em branco
sf_blank_namespace (disc)Principal
sf_category_desc (disc)Esta é a $1 categoria.
sf_category_hasdefaultform (disc)Esta categoria usa o formulário $1.
sf_createcategory_defaultform (disc)Formulário padrão:
Primeira página
Primeira página
Última página
Última página
Ferramentas pessoais
Espaços nominais
Variantes
Visualizações
Ações
Navegação
Ferramentas
Rede Mocambos